Право
Навигация
Реклама
Ресурсы в тему
Реклама

Секс все чаще заменяет квартплату

Новости законодательства Беларуси

Новые документы

Законодательство Российской Федерации

Правовые акты Челябинской области

Архив (обновление)

 

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЧЕЛЯБИНСКОЙ ОБЛАСТИ И МИНИСТЕРСТВОМ ЭКОНОМИКИ И ТРАНСПОРТА ВЕНГЕРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ОТ 28.02.2006 ОБ ЭКОНОМИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ

(по состоянию на 21 июля 2006 года)

<<< Назад


                   ПРАВИТЕЛЬСТВО ЧЕЛЯБИНСКОЙ ОБЛАСТИ
                                   
                  МИНИСТЕРСТВО ЭКОНОМИКИ И ТРАНСПОРТА
                         ВЕНГЕРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
                                   
                              СОГЛАШЕНИЕ
                        от 28 февраля 2006 года
                                   
                    Об экономическом сотрудничестве
                                   
       Правительство  Челябинской  области  Российской   Федерации   и
   Министерство   экономики   и  транспорта   Венгерской   Республики,
   ведающее  вопросами внешнеэкономических связей и внешней  торговли,
   именуемые в дальнейшем Сторонами,
       в  соответствии  с Соглашением между Правительством  Российской
   Федерации  и  Правительством Венгерской Республики об экономическом
   сотрудничестве от 16 февраля 2005 года;
       руководствуясь стремлением дальнейшего многостороннего развития
   существующих  отношений  между Российской Федерацией  и  Венгерской
   Республикой;
       принимая во внимание взаимную заинтересованность в углублении и
   расширении двустороннего экономического сотрудничества;
       будучи  убежденными, что расширение связей обеспечит надлежащие
   и благоприятные основы для дальнейшего сотрудничества;
       согласились о нижеследующем:
                                   
                               Статья 1
                                   
       Стороны   осуществляют   сотрудничество   в   соответствии    с
   законодательством Российской Федерации и Венгерской Республики.
                                   
                               Статья 2
                                   
       Стороны  в  рамках своей компетенции стремятся к  осуществлению
   широкомасштабного взаимовыгодного сотрудничества во  всех  областях
   экономики,   принимая   во   внимание   состояние   и   перспективы
   экономических отношений.
                                   
                               Статья 3
                                   
       Стороны в рамках своей компетенции:
       способствуют  в  соответствии  с  законодательством  Российской
   Федерации  и Венгерской Республики обмену экономической информацией
   и  поощряют участие деловых кругов в совместных проектах  Сторон  в
   целях реализации настоящего Соглашения;
       поощряют  инвестиционную  деятельность,  создание  коммерческих
   организаций  с иностранными инвестициями, открытие представительств
   и  филиалов  компаний в соответствии с законодательством Российской
   Федерации и Венгерской Республики;
       способствуют   установлению  связей  и   сотрудничеству   между
   отраслевыми  и  деловыми  ассоциациями, поощряют  сотрудничество  в
   сфере  маркетинга,  консультативных и  экспертных  услуг,  взаимные
   поездки  и  встречи представителей Сторон и делегаций  специалистов
   по экономическим и техническим вопросам;
       поощряют  участие  в ярмарках и выставках, организацию  деловых
   мероприятий, семинаров, симпозиумов и конференций;
       способствуют  повышению  роли  малого  и  среднего  бизнеса   в
   развитии двусторонних отношений.
                                   
                               Статья 4
                                   
       В  целях  реализации настоящего Соглашения и определения  новых
   направлений    сотрудничества   Стороны   проводят    консультации,
   организуя  регулярные встречи представителей Сторон. Для проведения
   консультаций  Стороны  создадут  рабочую  группу.  Рабочая   группа
   определяет   даты   и   повестки  дня  встреч,   организует   обмен
   делегациями.
       В   целях   реализации  предусмотренных  настоящим  Соглашением
   направлений   Стороны   могут   заключать   отдельные   соглашения,
   контракты.
                                   
                               Статья 5
                                   
       Стороны   информируют  друг  друга  обо   всех   изменениях   в
   законодательстве  Российской  Федерации  и  Венгерской  Республики,
   которые могут повлиять на выполнение настоящего Соглашения.
                                   
                               Статья 6
                                   
       Изменения   и   дополнения  могут  быть  внесены  в   настоящее
   Соглашение   по  согласию  Сторон.  Все  изменения   и   дополнения
   оформляются дополнительными протоколами.
                                   
                               Статья 7
                                   
       Условия  Соглашения не могут толковаться в ущерб обязательствам
   Российской   Федерации  и  Венгерской  Республики,  вытекающим   из
   международных договоров и договоренностей, участниками которых  они
   являются.
                                   
                               Статья 8
                                   
       Споры  между  Сторонами  в  связи с толкованием  и  применением
   настоящего Соглашения решаются путем переговоров между Сторонами.
                                   
                               Статья 9
                                   
       Настоящее  Соглашение  заключено  на  неопределенный   срок   и
   вступает  в силу в день получения письменного уведомления Сторон  о
   выполнении   внутренних   процедур,  необходимых   для   вступления
   Соглашения в силу.
       Действие  настоящего  Соглашения может  быть  прекращено  любой
   Стороной  и  утрачивает  силу по истечении  шести  месяцев  со  дня
   получения письменного уведомления другой Стороной.
       Прекращение   действия  настоящего  Соглашения  не  затрагивает
   исполнение  обязательств  по выполнению контрактов,  заключенных  в
   рамках настоящего Соглашения.
   
       Совершено  в  г.  Будапеште  28  февраля  2006  года   в   двух
   экземплярах,  каждый  на  русском и венгерском  языке,  причем  оба
   текста имеют одинаковую силу.
                                                                      
                                                      За Правительство
                                                   Челябинской области
                                                  Российской Федерации
                                                             П.И.СУМИН
                                                                      
                                                       За Министерство
                                                экономики и транспорта
                                                 Венгерской Республики
                                                              Д.ГИЛИАН
                                                                      
                                                                      

<<< Назад

 
Реклама

Новости законодательства России


Тематические ресурсы

Новости сайта "Тюрьма"


Новости

СНГ Бизнес - Деловой Портал. Каталог. Новости

Рейтинг@Mail.ru

Hosted by uCoz